Violación en la India.

Jun 12th, 2013

El día 16 de diciembre 2012 una horrible noticia da vuelta al mundo. La brutal violación de una  joven fisioterapeuta India en Delhi deja todo el mundo triste y asombrado, toda la India avergonzada y la joven con 2 semanas de sufrimiento antes de la triste muerte de la que hoy conocemos como la hija de la India !!! Hay manifestaciones, protestas y violencia en la tierra de Gandhi a escasos kilómetros de la propia tumba del padre de la Nación quien sin duda hubiera preferido al reino de los Ingleses frente al reino de los violadores. El gobierno Indio se pone en acción para aprobar leyes anti-violación que dentro de los siguientes 6 meses aún no estarán aprobados. Ya han pasado más de 6 meses, los manifestantes ya se han vuelto a casa y el gobierno puede respirar tranquilo ya que se ha bajado la presión, pero las violaciones no. En los últimos 6 meses hemos tenido muchísimos más violaciones brutales incluidos 4 casos de extranjeras violadas.

Esto ya no parece la India de Gandhi quien dijo: “Un hombre debe seguir siendo el hombre y sin embargo, debe convertirse en la mujer, del mismo modo que una mujer debe seguir siendo la mujer y, sin embargo convertirse en el hombre.”

Esto tampoco parece la India de Santana Dharma (conocido como Hinduismo) que tiene una antigüedad de varios miles de años. De todos los libro sagrado del hinduismo que forman parte de la colección de los libros religiosos que suele tener una familia hindú, no hay ningún libro que enseñe maltratar a una mujer. La complejidad que tiene la religión hindú (que realmente no es una religión sino el arte de vivir la vida) deja a mucha gente no pertenecientes al hinduismo, con información incorrecta sobre esta religión, sus libros sagrados y sus seguidores. Muchos creen que el libro Manu smriti que tiene miles de años de antigüedad es un importante libro sagrado hindú. En la realidad la gran mayoría de los hindúes desconocen este libro! Sobre todo algunas cosas escritas en el Manu smriti tiene una diferencia tan enorme comparado a lo que nos enseña el hinduismo y a algunas frases de Manu smriti, que es dudoso que parte de Manu smriti que existe hoy es tal como estaba escrito tantos miles de años atrás.

Pero la realidad es que la mujer en la India en muchas partes es victima del maltrato. Entonces quien tiene la culpa ? Aunque el hinduismo no la tiene, el culpable sigue siendo parte de las culturas diversas que coexisten en la India!  Una de las bellezas del hinduismo es su flexibilidad y su capacidad de modernizarse sin alterarse. El hinduismo no tiene normas y tampoco impone restricciones a sus seguidores. Hinduismo es pura ciencia del alma y con este conocimiento ayuda a vivir una vida espiritual y descubrir el propio ser . La espiritualidad es vivir la vida con una sonrisa ordinaria la que refleja la extraordinaria felicidad que uno siente dentro. El dios Krishna en el libro sagrado Bhagvad Gita revela la verdad de la existencia y el motivo de nacer como un ser humano. El hinduismo es tan complejo que no tiene un solo concepto filosófico, ni un fundador común, ni siquiera un solo dios y aun así cree en un dios único. Debido a esta complejidad el hinduismo esta sujeto a distintas maneras de interpretación por sus seguidores. Algunos lo interpretan bien sin perder la esencia del hinduismo pero otros se equivocan y pierden la esencia y se quedan pegados a cosas irrelevantes para satisfacer a sus propios intereses. Por ejemplo creencias sobre la reencarnación, el Karma, la salvación, el celibato y otros asuntos centrales del hinduismo. Durante miles de años eso ha dado lugar a la  formación de distintas sectas, creencias espirituales, sociedades y hasta religiones de algo que no es una religión! Esta mezcla hace que de los más de 800 millones de hindúes existen algunos con creencias sociales antiguas y otros con una manera de vivir la vida más moderna, aun otros con creencias equivocadas. Pueden existir gente pobre con mentalidad moderna quienes realmente entienden lo que es la espiritualidad y los verdaderos fundamentos de Santana Dharma y lamentablemente pueden existir gente rica y con formación académica pero con mentalidad cerrada quienes han hecho una religión del hinduismo siguiendo normas hechas por sus antepasados sin racionalizar. Un violador es un machista con mentalidad cerrada, creencias equivocadas  quien puede pertenecer a cualquier clase social y quien no viola por placer si no por demonstrar su superioridad sobre los que él cree que son débiles e inferiores. Y cuando no viola, maltrata en todas las maneras posibles.

La India va cambiando lentamente, pero seguramente. El hecho de ver tantos jóvenes de ambos sexos liderando las protestas, da esperanza. Gracias a la prensa India estas noticias no mueren antes de llegar a todos los rincones del mundo. La iniciativa viene desde dentro de la India y no del extranjero. Los foros y comentarios de blogs no dejan ninguna duda que la violación no es cultura de la India sino es un acto de gente sin cultura no merecedores de ser llamados Indios, es fruto de la falta por parte de la policía impotente de lo que aprovechan los criminales y hace lo que le de la gana sin miedo y es el resultado de un sistema enfermo del cáncer de corrupción por parte de los políticos y funcionarios. Pero los Indios ya están hartos de todo eso. Ya no quejan dentro de las casas sino en las calles y en el parlamento. Ya se ve algunas caras sinceras en la política. Hoy tenemos una presidenta de la Cámara de los Comunes. La presidenta del partido gobernante es una mujer y el líder de la oposición también es una mujer. La India tardara en cambiar pero ya lleva tiempo desde que dio el primer paso y esta en camino hacia la verdadera libertad de la que soñaba Gandhi.

Si alguien quiere expresar sus opiniones o comentar sobre esta tema pueden comentar más abajo. Gracias y Namaste!

Escritura Hindú

Dic 3rd, 2012
hindi adv MEXICO

Su nombre en Hindú por solo 1 €

Etimología

La palabra española «devanagari» deriva del sánscrito devánagari (‘de la ciudad divina’), siendo devá: ‘dios, divino’, y nāgarī: ‘urbano, de la ciudad’, un adjetivo vridhi femenino que deriva denágara: ‘ciudad’. Posiblemente se refiere a que fue creado en alguna ciudad que se autodenominó ‘divina’.

Ambas palabras, devá y nágari forman un término compuesto (tatpurusha), que podría traducirse como ‘[escritura] urbana divina’, lo cual probablemente identificaba a la devanagari dentro de un grupo más grande de escrituras nágari (‘urbanas’). La escritura nágari podría haber sido una forma temprana de devánagari, aparecida antes del siglo XIII como variante oriental de laescritura gupta, y contemporánea con la sharada, su variante occidental. El nombre sánscrito devánagari podría entenderse, entonces, como ‘forma divina (o excelente) de la escritura nágari’.

Escritura y pronunciación

§ devanāgarī, en el sistema AITS (alfabeto internacional para la transliteración del sánscrito).

§ देवनागरी, en escritura devanagari del sánscrito.

§ Pronunciación: /devánagari/.

En español, la Real Academia Española recomienda el uso escrito inglés del término: devanagari (que en español se pronuncia como palabra llana: devanagári y se escribe consecuentemente «devanagari»), aunque en la etimología que propone acepta el probable uso agudo o esdrújulo sánscrito: devanâgarí.

En sánscrito, los compuestos tatpurusha se acentúan generalmente de acuerdo a la acentuación de la primera palabra. Por ejemplo: devá + nágari = devánagari. El único tatpurusha que se acentúa doblemente es Bríhaspáti (de bríhas + páti).

Orígenes

La escritura devanagari surge cerca del año 200 de nuestra era, a partir de la escritura siddham, reemplazando gradualmente la escritura sharada (la cual permaneció como uso paralelo enCachemira). Ambas son descendientes inmediatos de la escritura gupta, la cual derivó de la escritura brahmi, que probablemente surgió en el siglo III a. C. Los descendientes del brahmi forman la familia bráhmica, incluyendo los alfabetos nacionales de muchas otras lenguas de la India.

Principios

El devanagari es un alfabeto del tipo llamado abugida, en que cada consonante tiene una vocal inherente [a] que puede ser cambiada con diferentes signos vocálicos. La mayoría de las consonantes pueden ser unidas a otra u otras, suprimiendo de ese modo la vocal inherente. La forma resultante es conocida como una ligadura.

El devanagari se escribe de izquierda a derecha. En sánscrito las palabras se escribían juntas, sin espacios, de modo que la barra superior era continua, aunque existían ciertas excepciones a esta regla. La ruptura de la línea superior marca pausas de respiración. En las lenguas modernas se usa separación entre palabras. El devanagari no hace distinción entre mayúsculas yminúsculas.

El devanagari tiene 2 svara (sonidos puros, o vocales) y 34 vyanjana (sonidos ornamentados, consonantes). Una akshara (sílaba) se forma con la combinación de una o ninguna vyanjana y una o más svara, y representa la unidad fonética de la shabda (palabra). Para escribir un akshara se aplican a la vyanjana modificadores diacríticos estándar que representan las svara.

Las svara y las vyanjana se ordenan y agrupan lógicamente para su estudio o recitación. Así, los sonidos puros, ‘a’, ‘i’, ‘u’ y sus versiones alargadas (‘aa’, ‘ii’, ‘uu’) son seguidos por las formas combinadas (‘ae’, ‘ai’, ‘o’, ‘ou’), nasales (‘.m’) y aspiradas (‘.h’). Las vyanjana en sí se agrupan en 6 grupos (filas) de 5 miembros (columnas). Las primeras cinco filas progresan en el sentido velar,palatal, retrofleja, dental y labial, en correspondencia con el uso de la lengua hacia partes cada vez más externas al hacer el sonido. Las vyanjana restantes son técnicamente sonoras, sibilantes, o ampliamente usadas como formas conjuntas. Para cada fila o grupo, las columnas avanzan lógicamente hacia sonidos más suaves, apareados con las formas aspiradas, y finalizando con la forma nasal para dicho grupo.

La pronunciación del sánscrito escrito en devanagari carece completamente de ambigüedad. De modo similar, se considera que cada palabra en sánscrito se escribe de una sola manera (descontadas las variantes tipográficas modernas empleadas para representar formas conjuntas). Sin embargo, se han aceptado ciertas convenciones en los lenguajes modernos; por ejemplo, el truncamiento de la forma vocal de la última consonante al hablar, aún cuando continúa siendo escrita en la forma completa. Existen también algunas convenciones modernas acerca de cómo escribir palabras extranjeras en devanagari.

Algunos textos sánscritos y mantras se escriben típicamente con marcas diacríticas adicionales arriba y abajo de las akshara para denotar altura y tempo del sonido, para asegurar que la reproducción de éste sea exacta. Su nombre en Hindú por solo 1 €

Tags: